Forum www.cegielnia.fora.pl Strona Główna www.cegielnia.fora.pl
Cegielnia
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Viens a Paris...! Przyjedz do Paryza...!

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.cegielnia.fora.pl Strona Główna -> Twórczość pisana
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
komarius
romantyk



Dołączył: 09 Paź 2008
Posty: 265
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 31 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Villé France
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Nie 11:51, 12 Paź 2008    Temat postu: Viens a Paris...! Przyjedz do Paryza...!

Viens avec moi pour visiter
Cette ville si merveilleuse
Sur les eaux de la Seine
Viens nous prendrons un taxi
Paris va ouvrir ces portes
Pour nous dire bonjour
Voir cette ville pleins de lumieres
Et de belles couleurs
Elle nous accueille avec les bras ouvert
Et nous ensemble tous les deux
On va sur les Champs-Elysées
Viens avec moi
Le soir ou la nuit
Quand les lampadaires brillent et clignotent
Au vieux coin de rues
Dans le bras de Paris
Nous deux toi et moi
Nous allons nous aimer toute la nuit
Dans un petit hôtel a Paris
Au bord de la Seine
Quand nous nous réveillerons
Paris s'éveille
Pour montrer ces merveilles
La Seine et la tour-Eiffel
Operas, Bastille et Sacre-Coeur
Le Jardin du luxembourg
La bas l'amour marche dans les allées
Ou les moineaux regardent envieux
Ils nous souhaitent le bonheur dans la vie
Accomplissement de l'amour
C'est pour toi sont ces mots
Ma belle et heureuse
Marilyn
Belle femme blonde
Souriante et gaie comme un ange.
Des fresques en couleurs
L'artiste d'Italie
Michelangelo

Przyjedz do Paryza...!

Przyjedz ze mna aby zobaczyc
To wspaniale miasto
Nad woda Sekwany
Zlapiemy taksowke
Paryz otworzy nam bramy
To miasto pelne swiatel
Wypelnione barwami
Wezmie nas w swoje objecia
W serdecznym uscisku potrzyma
Otuli w swych cieplych ramionach
Zawsze ze soba tylko my oboje
Pojedziemy na Champs Elysée
Pojdz tam ze mna
Wieczorem lub gwiezdna ciepla noca
Kiedy latarnie swiatlami sie migoca
W zakatkach starych uliczek stolicy
Soba otuleni i zakochani
Objeci cieplem Paryza
I tylko ty i ja oboje
Bedziemy sie kochac w nocy
W malym paryskim hotelu
Przy brzegu Sekwany
A kiedy obudzimy sie ze snu
Paryz sie tez obudzi
I pokaze nam swoje pieknosci
Sekwane i wieze-Eiffel
Opery, Bastylie i Sacre-Coeur
Ogrody Luksemburskie
Tam milosc przechadza sie alejkami
A wroble zerkaja zazdrosnie
Zyczac nam szczescia
I spelnienia naszej milosci
Dla ciebie sa moje slowa
Moja piekna i szczesliwa
Marilyn.....
Smiejaca sie i wesola
O usmiechu aniola
Przeurocza blondynko
Jak z freskow kolorowych
Artysty z Italii
Michala Aniola

Marius


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez komarius dnia Nie 13:33, 12 Paź 2008, w całości zmieniany 10 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
figlarkaa
ceglana gaduła



Dołączył: 15 Mar 2008
Posty: 1262
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 54 razy
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 0:12, 24 Paź 2008    Temat postu:

Ach, pewnie szczęśliwa będzie Marilyn... Very Happy

Niestety, nie znam języka francuskiego, ale uwielbiam go słuchać, np z ust Edith Piaf...

Z Twoim pięknym wierszem, Komariusie, skojarzył mi się tytuł piosenki: "Sous le ciel de Paris" /"Pod niebem Paryża"/:


[link widoczny dla zalogowanych]


Sous le ciel de Paris
S'en vole une chanson
Miłość jak ptak pod niebem
buduje swój dom.

Miłość, gdy chce, to hula
po mieście jak wiatr,
a, gdy ma chęć,
to z posad porywa nasz świat.

Wystarczy, że ktoś, gdzieś
miłosną śpiewa pieśń,
a już jak ćmy
zlatują sny,
żeby w bajkę się wpleść.

A w bajce świat się kręci
jak w bajce, i cóż,
wystarczy gest
kopciuszek królewną jest już.


/słowa polskie???; wyk: Michał Bajor/

/Paryż nocą/


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez figlarkaa dnia Pią 2:44, 24 Paź 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
komarius
romantyk



Dołączył: 09 Paź 2008
Posty: 265
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 31 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Villé France
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Pią 19:52, 24 Paź 2008    Temat postu: Sous le ciel de Paris

Slowa po francusku , piosenka spiewana przez Yves Montand, dawniej spiewala ja Edith Piaf, tlumaczenie nie jest doslowne w jezyku polskim, odbiega od wersji francuskiej, jesli chodzi o slowa

Sous le ciel de Paris

S'envole une chans Hum Hum
Elle est née d'aujourd'hui
Dans le cœur d'un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
Hum Hum
Leur bonheur se construit
Sur un air fait pour eux

Sous le pont de Bercy
Un philosophe assis
Deux musiciens quelques badauds
Puis les gens par milliers
Sous le ciel de Paris
Jusqu'au soir vont chanter
Hum Hum
L'hymne d'un peuple épris
De sa vieille cité

Près de Notre Dame
Parfois couve un drame
Oui mais à Paname
Tout peut s'arranger
Quelques rayons
Du ciel d'été
L'accordéon
D'un marinier
L'espoir fleurit
Au ciel de Paris

Sous le ciel de Paris
Coule un fleuve joyeux
Hum Hum
Il endort dans la nuit
Les clochards et les gueux
Sous le ciel de Paris
Les oiseaux du Bon Dieu
Hum Hum
Viennent du monde entier
Pour bavarder entre eux

Et le ciel de Paris
A son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris
De notre Ile Saint Louis
Quand elle lui sourit
Il met son habit bleu
Hum Hum
Quand il pleut sur Paris
C'est qu'il est malheureux
Quand il est trop jaloux
De ses millions d'amants
Hum Hum
Il fait gronder sur nous
Son tonnerr' éclatant
Mais le ciel de Paris
N'est pas longtemps cruel
Hum Hum
Pour se fair' pardonner
Il offre un arc en ciel


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez komarius dnia Pią 19:54, 24 Paź 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
figlarkaa
ceglana gaduła



Dołączył: 15 Mar 2008
Posty: 1262
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 54 razy
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pią 21:54, 24 Paź 2008    Temat postu:

Very Happy Wiadomo, że tłumaczenie tekstu z uwzględnieniem dostosowania go do prezentacji w wersji wokalnej zawsze różni się od oryginału.

Dawno, dawno temu znalazłam w necie dosłowne tłumaczenie tego tekstu, oczywiście, nie wiem czy w 100% jest zgodne z oryginałem...
Zaryzykuję i zamieszczę fragment. Komarius raz dwa to zweryfikuje. Wink



Pod niebem Paryża wznosi się piosenka.

Narodziła się dzisiaj w sercu pewnego chłopca.

Pod niebem Paryża spacerują zakochani.

Tworzy się ich szczęście w nastroju (atmosferze) dla nich...
serce serce


Obiekty wymienione w piosence:



Pont de Bercy - most położony na rzece Sekwanie w Paryżu.



La Cathédral de Notre Dame.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.cegielnia.fora.pl Strona Główna -> Twórczość pisana Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin